Italiano (Italia) Română (România)
vineri, mai 25, 2012
RIA2
CATEGORII
  Print  

Calendar cultural Minimize
Print  

  Minimize

09

Există fiinţe care, încă de la naştere, sunt mistuite de setea de absolut. Aceasta este o taină a persoanei umane şi a preştiinţei lui Dumnezeu


06

Nascuta la Tecuci, in judetul Galati in 1971, Ingrid Coman si-a desavarsit studiile literare in Italia unde s-a si dedicat pasiunii scrisului. Limba italiana i-a devenit cea de-a doua limba, ea frecventand seminarii de profil, printre care cel al scriitorului italian Raul Montanari si seminarii de scenarizare cinematografica la renumita scoala Holden din Torino. Dupa limba italiana, engleza este o a doua limba prin care Ingrid B. Coman si-a dezvoltat si definit talentul literar, studiind la Milano literatura engleza in cadrul Institutului British Council, paralel urmand un curs de scriere creativa la Londra.


29

Reeditată intr-un volum de povestiri in 2007 la editura “Humanitas” , Arhitectul propune un personaj tipic scrierilor lui Cărtărescu, aflat la limita intre real şi fantastic, intre sacru si profan. Emil Popescu e un arhitect specializat in proiecte pentru fabricile de ulei, deci un tehnic al carui vis este să-şi cumpere o maşină. Aventura lui incepe in momentul in care redescoperă fascinaţia sunetului claxonului, moment care, in termenii filosofiei lui Mircea Eliade, ar putea fi considerat drept hierofanie, deci o ruptură a cotidianului, o manifestare a sacrului in profan.


10

Sâmbătă, 6 septembrie, la festivalul de literatură din Mantova (Italia), ajuns la cea de-a XII-a ediţie, Mircea Cărtărescu a oferit românilor şi italienilor prezenţi o lecţie de toleranţă, umilinţă şi de literatură de excepţie. “Pretextul” l-a constituit prezentarea variantei în italiană a primei părţi din trilogia Orbitor, Orbitor. Aripa stângă  (“Abbacinante. L’Ala sinistra”, editura Voland, 2007). Deşi, în Peninsulă trecuse de cel puţin două ori prin caznele unui astfel de eveniment (în Italia, la aceeaşi editură, i-au fost traduse alte două cărţi, Nostalgia şi Travesti), deşi obişnuit din ţară cu veneraţiile (deplin justificate, desigur), deşi călit în “medierea culturală” (a fost tradus în opt ţări), domnul Mircea  Cărtărescu, străin de arta disimulării, se “oferă” audienţei aşa cum îl ştim de acasă, aşa cum îl iubim, de altfel: emoţionat, în faţa celor 150 de persoane, care au venit special pentru dumnealui (unii, ca mine, de la 300km distanţă), sfidând căldura copleşitoare (erau peste 32°C, la 16.45, ora “deschiderii”, în curtea bibliotecii “Baratta”, unde a avut loc evenimentul), uimit că nici măcar schimbarea de program (iniţial, evenimentul fusese anunţat pentru orele 19) nu i-a facut pe oameni să se răzgândească, stânjenit, în final, când i se cere să facă fotografii, în dreptul panoului publicitar în culorile Festivalului.


05
SEARA  ROMANEASCA In apropierea sarbatorilor Craciunului toti cei doritori de muzica si poezie romaneasca sunt invitati pe 9 decembrie, ora 19...

05
CENTRUL CULTURAL ITALO-ROMAN   in parteneriat cu Asociatia Cultural Sociala Dacia Fundatia Nationala a Romanilor de Pretutindeni Bucurest...

02

Lansare de carte romaneasca in nordul Italiei      
Asociatia culturala romana Columna din Padova si Liga Romanilor din Italia organizeaza in perioada 1-7 decembrie un tur de prezentare a traducerii in limba italiana a cartii “Pasarile cerului”, a lui Vasile Andru, in sase orase din nordul Italiei.


28

 Mitropolia Olteniei, prin Fundaţia “Cuvântul care zideşte”, organizează, cu binecuvântarea IPS Părinte Mitropolit dr. Irineu Popa, în zilele de 30 noiembrie şi 1 decembrie 2008, la Padova în Italia, expoziţia de fotografie “Crâmpeie de cer”, o prezentare a bisericilor de lemn – monumente istorice din judeţul Gorj.
Partenerii manifestării sunt: Direcţia Judeţeană pentru Cultură, Culte şi Patrimoniul Cultural Naţional Gorj, SC Multiconstruct SRL Craiova, Fundaţia “Columna” din Italia şi Parohia creştin ortodoxă “Sfinţii Apostoli Petru şi Pavel” din Padova.


28

O initiativa importanta privind emigratia romaneasca in Italia a fost propusa si organizata de catre Institutul Caritas Ambrosiana din Milano. Conferinta s-a dorit a fi o contributie importanta in cunoasterea emigratiei romanesti in Italia, cu aspectele sale pozitive si negatie, plecand de la ideea ca romanii sunt in adevaratul sens al cuvantului cetateni europeni. In cadrul manifestarii ce a avut avea loc la Milano pe 27 noiembrie, a fost prezentat volumul "România. Imigraţie şi muncă în Italia.


21

Asociatia socio-culturala “Nicolae Balcescu” (din Cefalu) a organizat o actiune culturala la Palermo, in perioada 14-16 noiembrie, intitualata “Folclorul si cultura Romaniei”. Actiunea are patronajul Ambasadei Romaniei la Roma, Primariei Palermo, Primariei Timisoara  finantata de catre Agentia pentru Strategii Guvernamentale, transmite Crina Suceveanu, presedinta Asociatiei

Page 11 of 12First   Previous   3  4  5  6  7  8  9  10  [11]  12  Next   Last   
  Print  

Redactia Minimize

www.CulturaRomena.it a fost realizat de Centrul Cultural Italo-Roman din Milano si de Asociatia Dacia din Livorno.

Redactorii site-ului

Redactia site-ului este constituita dintr-un grup de tineri studenti, profesori, cercetatori romani si italieni, interesati de cultura romana: Ingrid Beatrice Coman, Diana Pavel Cassese, Maria Floare Pop, Violeta P. Popescu impreuna cu colaboratorii: Iuliana Anghel, Ana Maria Panait, Gabriella Molcsan, Anita Bernachia, Cristina Nichitean, Cristina Molnar, Anca Marinescu, Alexandra Malina Hating, Sabrina Arpini, Codrina Sandru.

Pentru sugestii ne puteti scrie la adresa: infoculturaromena@gmail.com

  Print  

Copyright © 2008 - Centro Culturale Italo-Romeno di Milano
Gallerie foto Chi siamo

Gallerie video Contattaci
 infoculturaromena@gmail.com   Redazione
Associazione Sociale Culturale Rumena Italiana di Livorno
Associazione Sociale Culturale
Rumena Italiana di Livorno
Copyright 2008-2012 by Cultura Romena